Добро пожаловать в мир «Цветов и бури»!

Чего только ни творится на Континенте! На севере Погибель Чудищ своим подвигом собирает вокруг себя множество людей, на юге Греза Пустыни выкрадывает детей-магов, спасая их от неволи, на западе таинственно исчезают жители целой деревни, а где-то на востоке в одном месте внезапно обнаруживают аранорские руины, пока в другом призрачный корабль с каждым приливом бесследно увозит в море все больше жертв... (читать дальше)
ПРИХОЖАЯ
О МИРЕ
КАРТА И СТРАНЫ
СЮЖЕТНЫЕ СОБЫТИЯ
АКЦИИ
ШАБЛОН АНКЕТ

Цветы и буря

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Цветы и буря » Рабочие кабинеты » Адорелланская сюжетная ветка


Адорелланская сюжетная ветка

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

глава I

A SHROUD OF ARCANE HAZE

♦ ♦ ♦

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t142011.png

[indent]Адореллан. Неладное творится в графстве Вьерийон: странствующий торговец проезжает сквозь деревню лесорубов и обнаруживает, что та разгромлена, а поблизости не видно ни единого намека на присутствие кого-либо живого. Озаботившись этим, торговец продолжает путь и заглядывает в загородное имение местного барона, расположенное совсем неподалеку, — и как можно быстрее покидает его, потому как дом находится в точно таком же виде, как и деревня. Торговец доносит об этом графу, и тот, пытаясь скрыть все это дело, отправляет на вылазку своих доверенных людей, и те подтверждают все услышанное от торговца: дома разворошены и пустуют, животные будто бы отступили от этого места, а в самом лесу царит атмосфера, отталкивающая даже самых смелых. Нехотя посоветовавшись с герцогом Аньи, граф выдает разрешение посетить таинственное место любым желающим умельцам — но с условием, что они смогут дать ответ на вопрос, что же там произошло.
[indent]К середине месяца Паводков деревню и имение успели посетить несколько смельчаков, но все они вернулись ни с чем. С тех пор граф отобрал несколько магов и ловчих, а само место решил оцепить, и сейчас его денно и нощно охраняют его солдаты, гонящие прочь любого, кто не имеет при себе подписанного графом документа.
[indent]В самом месте происшествий, казалось бы, ничего не изменилось: туман все так же гуляет по здешним тропкам, ветер шевелит распахнутые двери, и редкая птица садится на ветки деревьев, растущих возле неожиданно опустевших домов.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

[indent]Возвращающийся из многолетнего невольничества зачарователь Эринд заглядывает в заброшенную деревню с целью нахождения там полезных для себя вещей. Ловчая Элида Альдебрекк, приехавшая в Адореллан по личным причинам, узнает о проблеме и решает заняться ею, на время отступив от своей первоначальной цели. Придворный маг короля Адореллана леди Сильвана де Раймон прибывает на место по просьбе своего брата, который просит ее расследовать таинственное дело из-за девушки из местных земель, на которой он намерен жениться.

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t158909.gif
Эринд
эралимский зачарователь

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t728341.gif
Сильвана де Раймон
придворный маг короля Адореллана

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t627968.gif
Элида Альдебрекк
миралиссийская ловчая

ЛЮДИ

[indent]Месье Дюшами: камергер, помощник или доверенное лицо графа Вьерийона.

[indent]Леди Жакетта: старшая дочь барона из Колючего леса (считается пропавшей).

[indent]Леди Марлена: младшая дочь барона из Колючего леса (считается пропавшей).

[indent]Ирэн: служанка леди Жакетты (считается пропавшей).

[indent]Авиллар: неизвестный маг, гостивший у барона в Колючем лесу (считается погибшим).

• расследование •

1. На втором этаже заброшенного баронского имения Сильвана задействовала психометрическое заклинание, вследствие чего все трое героев — Сильвана, Элида и Эринд — увидели видение:

[float=right]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t781767.png
[/float][indent]Как только Сильвана сконцентрируется на заклинании, в гостевой комнате произойдут перемены: все источники света сначала сожмутся, а затем ненадолго взбеленятся. Тени поползут с уголков помещения, и всем присутствующим покажется, что подул легкий ветерок. Мгновением позже в комнате появятся несколько размытых силуэтов, то исчезающих, то вновь появляющихся. Станут слышны посторонние звуки, в том числе голоса с небольшим эхом, переговаривающиеся на адорелланском языке. Среди них будет плавный, хорошо поставленный мужской голос [мужской голос], голос молодой девушки [женский голос] и более глубокий голос взрослой женщины [взрослый женский голос].

https://funkyimg.com/i/2VztT.png

[звук стука каблуков по полу и шорох одежды]

[женский голос]: — Ирэн, выйди.

[взрослый женский голос]: — Госпожа..?

[несколько секунд тишины; звук закрывающейся двери; приглушенный стук каблуков по полу]

[женский голос]: — Вы так скоро покидаете нас?

[несколько секунд тишины]

[мужской голос]: — Я благодарен за оказанное мне гостеприимство и не хотел бы злоупотреблять им.

[стук каблуков; несколько секунд тишины; шорох одежды]

[женский голос]: — Жаль. В отсутствии вас здесь станет еще невыносимее.

[мужской голос]: — Миледи…

[резкий шорох одежды]

[женский голос]: — Вы должны — просто обязаны — взять меня с собой.

[мужское голос]: — Миледи…

[женский голос]: — Я все решила, месье Авиллар.

[мужской голос]: — Миледи, я так многим обязан вашим родителям, что попросту не посмею отплатить им такой подлостью.

[несколько секунд тишины]

[женский голос]: — Вы полагаете, что я не справлюсь.

[несколько секунд тишины]

[женский голос]: — Вы наблюдали за мной из окна. [несколько секунд тишины] Не отрицайте — я видела вас.

[мужской голос]: — Миледи, вы мне глубоко симпатичны…

[женский голос]: — И, тем не менее, не настолько, чтобы выполнить мою просьбу.

[мужской голос]: — Кто позаботится о Марлене в ваше отсутствие?

[стук каблуков]

[женский голос]: — О, бросьте. Она еще мала. Мама́ быстро найдет ей других подружек. [несколько секунд тишины] Раз уж так, то по крайней мере откройте мне портал. Все равно — куда…

[мужской голос]: — Не все маги способны на такое, миледи.

[женский голос]: — …будь то хоть земли дикарей!

[продолжительная тишина]

[мужской голос]: — Жакетта, прошу вас…

[звук резко открывающейся двери; быстрый топот ног]

[взрослый женский голос]: — Господин, госпожа, там…!

[женский голос]: — Что такое?

[приглушенный звук голосов, доносящийся с первого этажа]

[мужской голос]: — Миледи, вы должны спрятаться! Быстрее!

[топот ног и звук захлопывающейся двери]

[indent]Сильвана передала увиденное следующим образом:

[indent]- Служанка по имени Ирен. Девушка прогнала её из комнаты. Обращается к мужчине, он собирается уезжать, она говорит, что без него здесь будет невыносимо. Просит взять её с собой. Он не хочет, - говорить приходилось короткими рублеными фразами, чтобы поспевать за голосами. У Сильваны не было навыков синхронного перевода, поэтому ей было сложно одновременно слушать и переводить. Возможно, она теряла какие-то важные детали, но успокаивала себя тем, что потом они смогут спокойно все обсудить и тогда она перескажет содержание разговора более подробно. - Мужчину зовут Авиллар. Она ему нравится, но он боится, что она не справится. Спрашивает, кто позаботится о Марлене без неё. Она говорит, что мама найдёт ей других подружек и просит открыть ей портал. Он не умеет. Её зовут Жакетта. Возвращается служанка, говорит, что девушка должна спрятаться.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

2. На Сильвану, Элиду и Эринда напало существо, которое они впоследствии назвали кошмарником:

КОШМАРНИК

[indent]Большое существо, размерами способное превысить два метра в высоту, с телом паука и клыкастым черепом вместо головы. Покрыт жестими мелкими темными волосами; на концах педипальп имеет выдвигающиеся шипы. Способен исчезать в пространстве. Перед тем, как он объявляется, на том месте возникает клуб черного тумана, из которого и выныривает кошмарник. Исчезает он точно так же.
[indent]Главное оружие кошмарника — не его тело, а магические способности. Во-первых, он является мастером телекинеза и предпочитает использовать его вместо физического воздействия. Способен влиять своими телекинетическими способностями даже на крупные объекты — вплоть до весящих (в сумме) около 500 килограмм предметов и существ. Во-вторых, наделен телепатическими, иллюзорными и эмпатологическими способностями. Чаще всего пользуется внушением, без особых затруднений выясняя, что заботит или пугает живое существо, а затем применяя эти знания против него. Не ограничен в использовании магии, так что может влиять сразу на множество объектов. Применяя магию, делает недолгие передышки (от минуты до трех), во время которых скрывается. Помимо прочего может создавать дубликаты: свои маленькие (не больше полтора метра величиной) копии (которые могут выглядеть также, как и обычные пауки), численностью около 15 штук.
[indent]Поймать кошмарника очень сложно — он способен мгновенно исчезнуть и появиться в другом месте или даже не выйти в свет вовсе. Единственный способ заставить его сделать это — применить сильную магию в зоне его влияния. Физические атаки практически не наносят кошмарнику никакого вреда — его тело слишком прочное, чтобы на нем смогли оставить глубокие раны даже самые острые лезвия. Настоящий вред ему может причинить только магическое оружие. Убить кошмарника наверняка сможет только магия: для этого понадобятся как минимум пять точно направленных заклинаний II уровня и три заклинания III уровня (поочередно). Заклинания I уровня могут сбить его с толку и отвлечь, но не обезвредить. Также, чтобы кошмарник не восстановился, необходимо блокировать его собственную магию — это необязательно, но крайне желательно. Погибая, кошмарник превращается в черную дымку, которая почти моментально испаряется.
[indent]Дубликаты — не совсем материальные существа, поэтому отбиться от них физически невозможно. Как и кошмарник, они могут перемещаться по любой поверхности. С легкостью проходят сквозь материю, но не обладают магическими способностями оригинала. Отбиться от них можно только магией или магическим оружием. Сами дубликаты, нападая на жертву, пытаются ранить ее шипами на своих педипальпах. Обычное прикосновение к живому существу оставит на нем след, похожий на последствия ожога, обмазанные сажей, а прошедшее насквозь ранение будет похожим на настоящее. Дубликатов не останавливает ни одежда, ни броня — их атаки могут предотвратить только магический заслон или элементарное уворачивание, — но они весьма быстры, прыгучи и проворны. Чтобы убить дубликата, хватит целенаправленной атаки заклинанием II уровня — в таком случае он испарится как дымка.
[indent]Присутствие где-либо кошмарника вызывает искажение, характеризующееся такими вещами, как пониженная температура воздуха и высокая нестабильность магии, которую ощущают ее носители; также возможно появление устойчивой мглы или темноты без видимой на то причины.
[indent]Встреча с кошмарником смертельна для людей, не обладающих магическими способностями, а также для магов с низким уровнем навыков — воздействие магии кошмарника может привести их к мгновенной гибели.

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t785838.png

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

3. Одолев кошмарника, герои нашли еще одну улику в заброшенном баронском имении:

[indent]Пробыв несколько минут под воздействием молний, существо, отныне называемое кошмарником, попытается сбежать, но не сумеет этого сделать и обратится темной дымкой. Вместе с ним исчезнут и его уменьшенные копии.
[indent] Туман, окружавший эту часть Колючего леса, развеется, и здешние природные условия вернутся в привычное состояние в мгновение ока. Последствия магической аномалии какое-то время еще будут сохраняться на территории имения и неподалеку от него, но ее воздействие на магию живых существ будет минимальным. [float=left]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t940330.png
[/float]Ее отголоски будут присутствовать еще долго, но уловить их сможет только специалист области энергомагии и зачарователи. Никакого влияния на людей и окружающую среду она больше оказывать не будет.
[indent]Внутри самого имения будет твориться беспорядок. При взгляде на все это станет понятно, что он возник еще до сражения с кошмарником, но куда делись все местные — до сих пор останется неизвестным.
[indent]На первом этаже, в холле возле столовой, можно будет обнаружить камень в покореженном украшении — при детальном исследовании в нем обнаружится немного магии. Там же, на стене, будет виден отпечаток, как если бы что-то навроде черной пыли сильно ударилось о человеческую фигуру.
[indent]Никаких более следов в имении, как и за его пределами, выявить не удастся.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

4. Сильвана предложила Элиде и Эринду отправиться в музей при Магической академии имени Сесилии и Жоэля Малле в Монмартле, где предположительно находилось одно из устройств, способных счесть информацию с рекордатора. Герои перенеслись посредством портала в имение графа Вьерийона, после чего наутро отправились в академию.

ДОПОЛНИТЕЛЬНО

Спасенная Элидой кикимора, живущая на болотах возле заброшенного поселения в Колючем лесу, отдала ей древний аранорский браслет, который Элида затем передала Сильване.

Наручный магический стабилизатор

[float=right]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t423046.png[/float][indent]По легендам один из детей короля Аранора испытывал сложности с использованием магии, и тогда мастера Домов Лаас'Ларстра и Иру'Джаллас создали артефакт в виде кожаного браслета с крупным камнем посередине. Когда владелец браслета надевал его на запястье, камень, настроившись на его магию, вспыхивал, а сам браслет самостоятельно закреплялся на нем, после чего вложенная в него магия позволяла носителю даже при отсутствии опыта ювелирно настраиваться на преобразование своей магической энергии в нужное ему заклинание. Со временем таких браслетов стало больше, и их начали использовать для обучения тех знатных аранорцев, которым магия давалась тяжелее обычного, но позднее их использование сократилось до минимума, так как стало известно о наносимом ими вреде: так, если носить такой браслет дольше пяти часов кряду на протяжении месяца, его владельцу придется годами восстанавливать свои магические умения, которые при отсутствии на нем стабилизатора будут даваться гораздо тяжелее, вплоть до того, что их вообще будет невозможно реализовать должным образом.
[indent]Стоимость: не продаются (получить можно при поступлении в игру или по сюжету).

[indent]Сильвана надела браслет на руку, и с тех пор он не снимается. Если его попытаться снять физически или магически, каждое воздействие на артефакт будет на мгновение «взбаламучивать» внутренний магический ресурс Сильваны. Если человек, способный чувствовать магию (например, Эринд), осмотрит браслет, то ему однозначно покажется, что в нем фактически не осталось магии, чтобы действовать по назначению или негативно влиять на носителя, но, тем не менее, тот продолжит держаться на руке девушки.

0

2

глава II

A COST OF SOPHISTICATION

♦ ♦ ♦

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t460793.gif

Добро пожаловать в Монмартль — жемчужину Адореллана и один из знаменательнейших центров мирового магического сообщества!
[indent]Здешний народ встречает окончание недели, и жизнь в городе начинает кипеть уже с самого утра, но настоящая активность будет заметна ближе к вечеру.
[indent]Музей при академии, в обычное время работающий с 10:00 до 18:30, ныне закрыт: сюда привезли новую экспозицию, которая будет доступна лишь во вторник, 26-го числа.
[indent]В 15:00 на Площади артистов начнутся выступления в честь начала весны. Несомненно, туда стянется большинство местных жителей, так как планируются выступления многих известных деятелей культуры, среди которых будет присутствовать и ансамбль «Золотой лирохвост» — члены Братства павлиньего пера, знаменитые и излюбленные публикой. Помимо этого будут доступны разные развлечения, в которых сможет принять участие любой желающий. Вход свободный.
[indent]В 17:00 состоится свадьба Адриана Деламара — сына «конфетного короля», которому принадлежит сеть кондитерских по всему Адореллану, и Шарлотты Россэ — дочери известного мастера по изготовлению дорогостоящих музыкальных инструментов. Празднество плавно перетечет к побережью. Охрана, сопровождающая гостей, оградит их от посторонних людей, но уважаемых личностей, желающих поздравить молодоженов, прогонять не станут.
[indent]В 18:00 начнется пир в имении правителей Монмартля. Его устраивает леди Марго — дочь графа Альжена. Для кузины ее супруга, леди Мартины Кортеманж, это последний год обучения в Магической академии имени Сесилии и Жоэля Малле. Чтобы подбодрить девушку, на праздник были приглашены разного рода артисты и несколько высокопоставленных персон. Попасть в имение этим вечером без приглашения будет фактически невозможно, но любопытные уже выстраиваются возле высоких стен, окольцовывающих имение, чтобы подглядеть за происходящим и позже рассказать об этом всему остальному городу.

МЕСТА

МАГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ ИМЕНИ СЕСИЛИИ И ЖОЭЛЛЯ МАЛЛЕ (АДОРЕЛЛАН)

[indent]Здание Академии представляло собой огромный замок. Его шпили и башни вздымались к небу на высоту пяти этажей, стены были сложены из светло-серого камня, на котором яркими контрастными пятнами выделялись полотнища вымпелов и флагов с гербами Академии, Монмартля, Адореллана и благородных семей, покровительствующих учебному заведению. Позади спутников, прямо напротив входа раскинулось озеро, ярко блестящее в свете солнца.

[indent]Троица шагнула в широкий проем массивных входных ворот, которые сейчас были распахнуты настежь и оказалась внутри замка. Внутреннее убранство Академии всегда отличалось пышностью и богатством, здесь все было устроено для удобства учеников, персонала и посетителей, причём устроено с чисто адорелланским шиком. Находясь здесь ни на минуту не получалось забыть, что ты идёшь по самому дорогому учебному заведению Континента. Неволшебные, но шикарные картины, ковры и скульптуры перемежались здесь с чисто магическими украшениями и атрибутами - удивительными негаснущими светильниками, изысканными иллюзиями, парящими в воздухе свитками, на которых сияющими буквами были начертаны указания, правила поведения в Академии и просто объявления учащихся и персонала.

[indent]Де Раймон провела их к выходу во внутренний двор Академии. Окруженный со всех сторон замковыми стенами этот дворик тем не менее представлял собой чудесное место. В центре была вымощена камнем небольшая круглая площадка и на ней возвышалась статуя, изображавшая благородных, прекрасных мужчину и женщину. Женщина держала на вытянутой руке настоящий, не каменный шар чистой магической энергии, у мужчины же в ладони была зажата алхимическая пробирка, из которой неустанно вился дымок. От площадки по всему дворику расходились ровные ухоженные дорожки, по их периметру были расставлены скамейки. Всю остальную часть двора занимал сад, в котором круглый год цвели и благоухали цветы - заслуга и наглядное доказательство могущества местных хлорокинетиков. Это место было полностью обустроено для отдыха студентов и преподавателей и Сильвана любила приходить сюда в перерывах между занятиями. Так что неудивительно, что этот дворик был первым местом, о котором она подумала, когда понадобилось где-то провести пару часов.
[indent]- Сесилия и Жоэлль Малле, - указав рукой в сторону статуи, пояснила Сильвана. - Она - маг, он - алхимик, что и символизируют предметы у них в руках. Основатели Академии, как вы наверное знаете.
[indent]Сильвана бросила последний взгляд на статую и прошла к ближайшей свободной скамейке. Она стояла совсем рядом с кустом жасмина, который распространял вокруг себя кружащий голову аромат, совершенно несвойственный месяцу Паводков. Де Раймон села и подождала, когда спутники налюбуются на сад и статую и присоединятся к ней.

[indent]Впереди забрезжил дневной свет, который не смотря на хорошо освещенные коридоры академии, все равно слепил и троица вышла во внутренний двор академии, который безусловно, был поразителен как по своей атмосфере, так и по исполнению. По среди двора возвышалась статуя, в которой даже достаточно далекий от искусства Эринд не мог не признать настоящий шедевр. Он не смог оторвать взгляда от статуи, даже когда Сильвана обратилась к ним с пояснениями. Эралимец перевел наконец взгляд на Сильвану, сделав жест рукой, словно спрашивая разрешения подойти к статуе, а затем, не дожидаясь ее реакции обошел статую кругом. Статуя состояла из двух фигур – мужчины и женщины, которые были основателями магической академии. Эринда поразило зачарование наложенное на обе фигуры, особенно на женскую фигуру – у нее в руке был светящийся голубым светом шар магической энергии, но это не было зачарование с замкнутым контуром – у этой магии был реальный источник, и Рид, со всеми своими способностями, так и не смог определить его нахождение. Статуя мужчины-алхимика тоже была зачарована, но чуть проще – очевидно, что она подпитывалась энергией от первой статуи, и преобразовывала ее в тепло и клубящийся над каменной пробиркой дымок, причем, Эринд мог поклясться, что если принюхаться, то можно было почувствовать запах алхимических реагентов. Возможно, последнее было иллюзией, этаким последним штрихом в общем комплексном зачаровании, наложенном на скульптуру Сесилии и Жоэлля, но в том, что дымок был настоящим, эралимец не сомневался.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

СВОБОДНАЯ МИРАЛИССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ (МИРАЛИСС)

[indent]Но, разумеется, разница между этими двумя учебными заведениями всё-таки существовала, и была она существенной. Во-первых, эти два места были столь же непохожи, как павлин и ястреб. Элиде не нужно было напрягать память, чтобы вспомнить, какая атмосфера царила в Миралиссийской свободной академии и как там всё было устроено. Свобода тоже была размещена в замке, но ничего общего с тем, на пороге которого сейчас стояла ловчая, тот замок не имел. Во-первых, он был больше похож на крепость, и в этом тоже была своя правда, так как изначально он был построен вовсе не для нужд академии, а для обороны – что, в свою очередь, подтверждал наполненный водой, глубокий ров, опоясывающий его. Большинство внутренних дворов в академии были небольшими и из-за высоких зданий с выходящими на улицу галереями напоминали колодцы – там были разбиты клумбы и росло по крайней мере по одному дереву, и ближе к вечеру обстановка становилась если и не мистической, то таинственной – точно. Внутри же практически всё было изготовлено из камня, даже летом источавшего прохладу. У помещений были высокие стены, огромные арочные окна порой растягивались по всей стене, местами висели гобелены, а полы были устланы грубыми коврами. Иногда на лекциях Элида чувствовала себя рыцарем, которого готовили к осаде.
[indent]Да, в Свободе не было ни столь изящных предметов искусства, ни таких начищенных, сверкающих золотом светильников, и уж точно там не встречалось такой мягкой мебели, да и студенты не были похожи на исключительных баловней судьбы, одетых с иголочки и безукоризненно аристократичных в своих манерах, но те, кто окончили миралиссийкую академию, крепко и доподлинно любили её. Она давала шанс тем, кто при других обстоятельствах должен был бы распрощаться со своим магическим даром, – и те, кто обучался там, понимали это. Их усилия – ловчая была практически уверена в этом – в иной раз превышали стараниями учащихся любых других академий, и это приносило свои плоды. В конце концов, чтобы выковать хороший меч, нет необходимости наряжать кузню в шелка.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ТЭЙТСКАЯ АКАДЕМИЯ (ЭРАЛИМ)

[indent]Адорелланская академия действительно вызывала восхищение и впечатляла даже больше, чем Тэйтская, даже Эринд вынужден был это признать. Архитектура Тэйта была более грубой и утилитарной, плоские, ничем не украшенные стены башен академии в Эралиме внушали своими размерами и угрожающими формами, но восхищение могли вызвать разве что у ормов. Всё, от внешних стен до внутреннего убранства Тэйтской академии говорило о том, что здесь люди занимаются наукой и магией и ничем более – все излишнее мгновенно искоренялось как ненужный раздражитель. Здесь же – напротив, было сразу понятно, что это место, где собираются самые сливки общества, которые привыкли к роскоши, окружали себя ею, и, надо сказать, делали это со вкусом. Там, где в Тэйтской академии было бы высокое окно в покрашенной деревянной раме, здесь были красочные витражи, там, где в Тэйте на стене висел бы железный держатель для факела, здесь были искусно сделанные медные светильники. Даже камень, использовавшийся для постройки, был гораздо светлее, чем темно-серые плиты Тэйта. «И это только снаружи. Что же будет внутри».

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ТАВЕРНА «МАГ И ОСЛИЦА» (МОНМАРТЛЬ/АДОРЕЛЛАН)

[indent]- Раньше недалеко отсюда была прекрасная таверна. Профессора Моро мы там конечно не найдем, - Сильвана бросила насмешливый взгляд на Рида. – Но можем пообедать.
[indent] Де Раймон есть особенно не хотела, но усиленные намеки зачарователя на его желание выпить сделали свое дело, таверна была первым местом, о котором Сильвана вспомнила. Кроме того время медленно, но верно приближалось к обеденному. От Площади артистов они свернули на одну из улиц и уже скоро стояли перед вывеской "Маг и ослица", украшенной комичным рисунком. Сильвана уверенно толкнула дверь и вошла внутрь. Внутри таверна изменилась мало, с тех пор как она была здесь в прошлый раз. Дощатый пол, простые деревянные столы и стулья, стены задрапированы гобеленами. Интерьер небогатый, зато всегда чисто и уютно. Основную часть посетителей составляли студенты Академии, поэтому тут было шумно и весело, но при этом обходилось без больших скандалов. Детки и протеже высокопоставленных особ заботились о своей репутации. В этот час зал был заполнен наполовину, основной наплыв посетителей ожидался позже, когда в Академии завершатся занятия и студенты повалят сюда за заслуженным отдыхом и ужином.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

БЕРЕГ ЗАКАТНОГО ОЗЕРА (МОНМАРТЛЬ/АДОРЕЛЛАН)

[indent]Шаг - и они оказались на берегу озера. Из-за крон деревьев виднелись шпили и флаги Академии, но их из замка увидеть не могли - деревья на этом участке стояли близко друг к другу и ветви давали надежное укрытие. Города с этой точки было не видно вовсе, хотя он и находился весьма близко, сразу за Академией. Не то, чтобы это место было совсем уж уединенным, студенты знали о том, что тут можно ненадолго скрыться от бдительного ока преподавателей и сплетников, а потому ежевечерне здесь можно было встретить милующиеся парочки. Однако Сильвана надеялась, что в разгар дня ученикам будет не до любви и не до других дел, требующих уединения. Она оказалась права, берег был пустынен и в полном распоряжении троицы.

[indent]Свежая весенняя трава, покрывавшая берег, так и манила присесть и насладиться свежим ветерком, несущим ароматы юной листвы и озерной влаги. Де Раймон не стала противиться этому зову, она расстелила на земле плащ и аккуратно села, жестом пригласив Элиду присоединиться. Перед ними открывалась идиллическая картина природы - ветки деревьев низко склонялись над блестящей на солнце водой, где-то в вышине птица пела гимн весне. Только барахтанья и ругательства Рида нарушали мир и покой этого места.

ЛЮДИ

[float=left]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t711492.png[/float]Виллем Моро, за глаза называемый «Тушканчиком»
• • •
профессор Магической академии имени Сесилии и Жоэля Малле, преподаватель школы энергологии, некоторое время занимавший должность заместителя заведующего кафедрой энергомагии

[indent]Родился в семье богатого торговца с юга графства Ависар (1360 г.); старший из троих детей. Когда Виллему было десять лет, его отец основал торговую гильдию, в течение полутора лет пережившую невероятный взлет, что к моменту, когда мальчику нужно было поступать на обучение, позволило ему стать учеником адорелланской магической академии. Был образцовым студентом; по окончанию обучения (1382 г.) остался в академии, но самостоятельно преподавать начал лишь несколько лет спустя (1386 г.). С 1395 по 1401 год занимал должность заместителя заведующего кафедрой энергомагии, но затем перешел обратно в статус обычного преподавателя. По слухам, мог занять место самого заведующего, но добровольно отказался от этого. Один раз посещал некий консилиум в Тэйтской академии и вроде как парочку раз выступал инкогнито с лекциями в Миралиссийской свободной академии. На настоящий момент продолжает преподавать в адорелланской академии. Проживает в элитном частном доме неподалеку от нее.
[indent]В большинстве случаев создает впечатление добряка и небольшого рохли, но в общении со студентами настойчив и требователен. Не повышает голоса, но знает, как добиться своего — «дожимает» до победного конца даже не самых расторопных студентов, за что пользуется благодарностью среди них и выпускников. Не чурается заводить с ними приятельских отношений, склонен тепло относиться к любимчикам. Вроде как женат и даже имеет сына, но никто толком не видел его семью, из-за чего все делают вывод, что они не живут вместе. В целом, профессор Моро влюблен в магию как таковую: большинство времени он проводит изучая, преподавая и практикуя ее.
[indent]Несмотря на свою обособленность от окружающего (вне академического) мира, располагает связями со многими влиятельными людьми. Находится на хорошем счету у правителей Монмартля; также поговаривают, что он вхож в королевский двор, но явных подтверждений тому никто из болтунов предъявить не может.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

БЕЛЬМОНТЕ
(ректор Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле)

[indent]Такая пытка продлилась ещё минут десять, после чего наконец-то явился ректор. При виде него Эрнье вскочил на ноги, следом поднялась и Сильвана. Ректор был крупным пожилым мужчиной с пытливым проницательным взглядом. Он занимал этот пост ещё во времена обучения Сильваны и пользовался заслуженным уважением коллег, студентов и знатных покровителей Академии. Это был не только могущественный маг, но и талантливый политик и, как многие другие волшебники, сделавшие карьеру в качестве управленцев, ректор в совершенстве владел школой ментальной магии.

[indent]- Профессор Бельмонте преподает очень мало, обязанности ректора и исследовательская деятельность не оставляют ему времени. Однако он уделяет много внимания поиску самых талантливых и перспективных студентов и общается с ними больше, чем с остальными учениками. При дальнейшем поиске места его рекомендация высоко ценится и, я слышала, многие люди, желающие нанять мага, обращаются напрямую к нему, чтобы он направил их к наиболее подходящему студенту или выпускнику. Не хочу показаться нескромной, но я была в числе тех, кому он уделял свое пристальное внимание.

[indent]- Кроме того, ректор традиционно возглавляет комиссию, которая принимает выпускные экзамены, - завершила рассказ девушка.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

АНРИ ВЕРДЕ
(профессор зоокинетики в Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле / заведующий кафедрой природной магии)

[float=left]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t363625.png[/float][indent]Профессор Верде, заведующий кафедрой природной магии, пользовался в Академии репутацией безобидного чудака. Студенты говорили, что каждое занятие, в котором требовалось провести опыт над животным, он перепоручал своим ассистентам, чтобы не видеть мучений бедных созданий. Под бедными созданиями подразумевались подопытные, а вовсе не студенты, как мог подумать несведущий человек. Большинство преподавателей относились к нему с той жалостью, к которой относятся к безобидным безумцам. Профессор Верде был лучшим в своем выпуске. Ему прочили блестящую карьеру, он был талантлив, умен, невероятно силен в магическом плане и относился к своему делу с небывалой страстью. Однако ни с кем из своих работодателей Верде не смог ужиться. Стоило возникнуть ситуации, когда права бессловесных тварей начинали ущемлять и Верде становился на их защиту, да с такой яростью, что переубедить его оказывалось решительно невозможно. Проще было уволить, что и происходило. Наконец покровитель Верде, отчаявшись получить назад Долг, пристроил непутевого протеже в Академию. Здесь закрывали глаза на проповеди в защиту животных, которыми порой оборачивались его занятия, а студенты, неожиданно, полюбили преподавателя за его искреннюю увлеченность предметом, которую он передавал и своим ученикам. Это, а также высокая квалификация и недюжинные магические силы позволили Верде со временем занять должность заведующего кафедрой. Правда своим положением он пользовался в большей степени, чтобы воплощать в жизнь свои идеалы, опираясь на влияние и ресурсы Академии, чем для чего-то еще, но до сих пор ректорат закрывал на это глаза. В общем, чтобы выполнить пожелание Элиды, лучшего человека было не сыскать.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ЖЕРАР ЭРНЬЕ
(секретарь ректора Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле)

[indent]Снова коридоры и переходы и уже довольно скоро Сильвана и её спутники стояли в приёмной перед кабинетом ректора. Эта комната была обставлена с шиком, положенным высокому статусу её обладателя. Дорогие столы красного дерева, мягкие удобные стулья для посетителей, несколько портретов в золоченных рамах по стенам. У входа за конторкой сидел молодой мужчина в добротном костюме, один из помощников ректора.

[indent]Убедившись, что все удобно устроились, Эрнье отошёл на пару шагов к стене и его лицо приобрело отрешенное выражение. Сильвана решила, что перед ними телепат, который сейчас передаёт магическое сообщение ректору. Таких людей как этот Эрнье в Адореллане хватало - небогатые, незнатные, но одарённые магией и изворотливостью, они усиленно прокладывали себе дорогу в жизни. Такие люди неизменно презирали всех, кто был ниже их по положению и отчаянно лебезили перед теми, кто находился выше. Врождённое благородство Сильваны заставляло девушку испытывать что-то вроде брезгливости при виде такого лицемерного чинопочитания. Увы, многим такое отношение, наоборот, льстило и подобные Эрнье неизменно добивались высот.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

БЛУАРРЕ
(смотритель музея при Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле)

[indent]В этот момент распахнулась дверь и в кабинет вошёл ещё один мужчина и поклонился. Он был невысокого роста, лысоват, в одежде просто, но хорошо пошитой. Сильване его лицо показалось знакомым, хотя она никак не могла вспомнить ни имени, ни должности. Ректор пришёл ей на помощь.
[indent]- Месье Блуарре, один из смотрителей нашего музея. Блуарре, возможно ты помнишь нашу выпускницу, леди де Раймон? Ей и её спутникам нужна помощь в расшифровке рекордатора, помоги им, будь так любезен.
[indent]Сильвана не заметила момента, когда ректор вызвал Блуарре. Почерк мастера. Она поднялась со своего места и учтиво склонила голову.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

СЕВЕРИН ДЕ ВАЛЬ
(студент седьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле / баронет)

[indent]Сын троюродной сестры короля Адореллана, покинувшей семейство и вышедшей замуж за рыцаря. Тем не менее, Его величество питает к ней симпатию, благодаря чему пожаловал ее супругу титул барона, так что семья живет весьма небедно в графстве Амрэ (у Медных Камней). Но в академии Северин обучается инкогнито (под другой фамилией). Сильвана могла видеть его при дворе, когда тот гостил у своего родственника.

[indent]Основным объектом ее интереса стал стоявший на берегу мужчина, с которого обтекала вода. Он был староват, но видно, что в хорошей форме. На его фоне долговязый и худощавый Северин, ее одногодка, с его длинными кудрявыми светлыми волосами, хлипкой бородкой и усами смотрелся совсем как мальчишка.

[indent]— Вы, должно быть, ошиблись, — поправила Летиция даму, возвращая свое внимание к мужчине.
[indent]Она бы не стала вмешиваться, но Северин вел себя крайне нерешительно, и в такие моменты она обычно брала все разговоры на себя. Ну, какой из него баронет? Хватало просто взглянуть на него, чтобы сразу стало очевидным его происхождение. Ничего точного о нем Леци не знала, кроме как, что ее спутник был вроде бы из обнищавшего рода какого-то практически уже безземельного лорда. Он-то и в академию попал из-за того, что кто-то из его семьи то ли нашел какое-то сокровище, то ли получил наследство. Словом, аристократом Северин был не больше, чем она сама. Иногда Летиции вообще казалось, что она даже ближе к дворянству, чем он. Как минимум, она хотя бы к этому стремилась.

Сделал предложение руки и сердца Летиции Ланглуа 22 числа месяца Паводков 1421 года, на что получил согласие.

Пообещал свою поддержку Сильване де Раймон, Элиде Альдебрекк и Эринду в любом деле:


[indent]— Миледи, — обратился Северин к леди Сильване де Раймон и взглянул на ее спутников, — госпожа ловчая, господин зачарователь… Если вам случится попасть в ситуацию, когда вам понадобится помощь, вы можете полностью рассчитывать на меня. Буду рад оказать вам поддержку в любом деле. И… — он снова заулыбался, взглянув на Летицию, — вы несомненно будете почетными гостями на нашей свадьбе, если удостоите нас своим присутствием. Как только будет назначена дата, мы тут же оповестим вас. А пока просим простить нас — нам необходимо вернуться в город. Может, — оглянувшись на бегающих туда-сюда молодых людей, предположил он, — кто-то из студентов профессора Верде сможет переместить нас туда?

[indent] Специализация: фотокинез; известно, что изучал медикологию.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ЛЕТИЦИЯ ЛАНГЛУА
(студентка седьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле)

[float=left]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t154221.png[/float][indent]Так или иначе, но кольцо нужно было вернуть. Что она скажет этим вечером графу Амрэ, который подарил ей эту драгоценность? Ему, как человеку, финансирующему ее обучение, это, мягко говоря, вряд ли понравится. Сама девушка ни за что бы не потянула необходимую сумму. Она была родом из семьи среднего достатка, и ее отцу, городскому служащему, такие деньги были просто не по карману. “Делай, что хочешь, но граф должен быть доволен!” — с такой мыслью жила Леци с самого первого года обучения в академии. И вот теперь из-за этого дурака Северина она грозилась его разочаровать…

[indent]Северин немного приврал — Летиция не так уж любила учебу, хоть и училась исправно. Возможности повертеться в высших кругах она тоже не упускала, но то, что эти самые круги были ей не так близки, чувствовалось до сих пор. Кроме того, он мог бы рассказать много другого о своей подруге — что она бойкая, но при этом смелая и решительная, что часто она своим поведением переходила черту, но никогда не терялась в сменяющихся обстоятельствах. Коротко говоря, несмотря на то, какое впечатление эта находчивая девушка иногда производила на людей, Северин знал, какой она была на самом деле, и ценил именно ту, настоящую Летицию.

Согласилась стать женой Северина де Валя 22 числа месяца Паводков 1421 года.

[indent] Специализация: геомантия; известно, что изучала медикологию.

ОСТАЛЬНЫЕ

Маделин: ассистентка профессора Анри Верде из Магической академии и мени Сесилии и Жоэлля Малле. Худая светлокожая женщина с бледно-рыжими волосами. Имеет навыки в пространственной магии (умеет открывать порталы).

Максим: студент восьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле, специализирующийся на зоокинетике.

Лаура: студентка восьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле, специализирующаяся на зоокинетике. Маленькая и юркая девушка.

Герхард: студент восьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле, специализирующийся на зоокинетике. Брат Эдмонда.

Эдмонд: студент восьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле, специализирующийся на зоокинетике. Брат Герхарда.

Верен: студент восьмого курса Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле, специализирующийся на зоокинетике. Темноволосый кудрявый парень.

Месье Мартель: управляющий в доме профессора Моро. Мужчина в возрасте с лысой головой, обрамленной островками волос.

Илэйна: служанка в доме профессора Моро. Молодая девушка.

Фабиан де Мевиль: зачарователь, владелец лавки «Эксклюзивные магические товары» в Монмартле.

Месье Клере: зачарователь, владелец лавки «Монмартльские артефакты» в Монмартле. Низенький мужчина.

Этьен (Соловей), Лионель (Зяблик), Шарль (Свиристель), Бенуа (Дрозд), Эмилиен (Жаворонок), Филиберт (Чиж), Селеста (Сова), Элоиса (Иволга), Анэтта (Сойка), Марселин (Горихвостка): студенты Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле и по совместительству члены тайной организации «Первооснова естества».

Адриан Деламар — сын «конфетного короля», которому принадлежит сеть кондитерских по всему Адореллану; жених Шарлотты Россэ.

Шарлотта Россэ — дочь известного мастера по изготовлению дорогостоящих музыкальных инструментов; невеста Адриана Деламара.

Люсьен: капитан корабля «Дерзкий везунчик», бывший возлюбленный Шарлотты Россэ.

Рандольф: старпом на корабле «Дерзкий везунчик», сподручный Люсьена.

Леди Марго: дочь графа Альжена, фактическая правительница Монмартля.

Франсуа: малолетний сын леди Марго.

Авелин: малолетняя дочь леди Марго.

Женевьев: сестра супруга леди Марго, плетущая интриги против последней.

Рейно: маг, любовник Женевьев и соучастник ее интриг.

Мартина Кортеманж: кузина супруга леди Марго, в скором времени — выпускница Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле.

Персеваль Совер: известный художник, имеющий в своем распоряжении собственный салон в Монмартле.

Ги Даньё: профессор пиромантии в Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле. Средних лет шатен с ровно постриженной короткой бородой и лучистыми синими глазами.

ПРОЧЕЕ

О КОШМАРНИКЕ

[indent]– Кошмарник, – возвращаясь к тому серьёзному делу, что свело их всех вместе, сказала миралиссийка, – крайне необычное существо. Я повидала немало разных бестий и знаю, как с ними обходиться – отсюда и звание умелой ловчей. – Она ткнула пальцем в серебряную брошь, закреплённую у неё на груди. – Но таких, как этот кошмарник, я не встречала ни в жизни, ни в книгах. Все существа, как бы они ни отличались между собой, но имеют в чём-то схожие характеристики, которые позволяют внести их в определённую категорию. Та же кикимора, например, является бестией, потому как обладает разумом, наделена магическими способностями и по образу своей жизни более близка к людям, чем к животным. Мой Вельсвайе пусть и необычен, но зверь – потому как он подвластен инстинктам. Но кошмарник не похож ни на животное, ни на бестию – спектр его возможностей чересчур велик для этого. Более всего прочего меня поразила его способность к исчезновению. Другие создания тоже так могут, но они при этом либо становятся невидимыми, либо телепортируются – а этот же просто… испарялся. Отдельной беседы заслуживают те мелкие «дубликаты», которыми он управлял. Чем являлись они? – Элида понимала, что это она должна была отвечать на подобные вопросы, а не задавать их, но приключившаяся с ними ситуация переворачивала всё с ног на голову, и с этим ничего нельзя было поделать – лишь только подстроиться. – Можно было бы решить, что кошмарник и его «прислуга» – это создания Мира Теней, но опять же – под этим термином понимают одиночных существ неясного происхождения, которые всё равно имеют нечто общее. В народе их часто называют «духами», «призраками» и прочим. Они необычны, мало изучены, но, как правило, стоит немного понаблюдать за ними, сложить вместе все показания встречавшихся с ними, и характеристика вырисовывается сама собою. Учитывая всё это, я полагаю, что мы имеем дело с гибридом – существом полу-естественным, созданным кем-то или чем-то.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

«ЗОЛОТОЙ ЛИРОХВОСТ» (БРАТСТВО ПАВЛИНЬЕГО ПЕРА)

[indent]- Кто такие этот «Золотой лирохвост»? - спросил он у ловчей, вынырнувшей из толпы, и откусил смачный кусок от маленькой груши, выкатившейся из рукава к нему в ладонь. – Тот разява был в полном восторге от того, что они, вроде как, будут выступать сегодня.
[indent]– Да будет тебе известно – «Золотой лирохвост» признан одним из знаменитейших ансамблей нашего времени. Их кантелист настолько виртуозен в исполнении, что к каждому выступлению для него готовят сразу несколько инструментов: ведь уже к концу первой песни не остаётся ни одной целой струны. Неужто ты взаправду никогда о них не слышал?

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОТОКИНЕЗА В АДОРЕЛЛАНЕ

[indent]Поэтому Сильвана полагалась на магию Северина, опытный фотокинетик мог написать светом послание, либо же выстроить светящиеся шары в нужном порядке. Пару сезонов назад такие световые шоу были в моде при дворе, с помощью фотокинеза поздравляли с праздниками, признавались в любви, делали предложения руки и сердца. Был даже курьезный случай, когда на некоего графа написал памфлет кто-то из его политических врагов и вывесил его, исполненного ярчайшим светом, под потолком зала королевских приёмов, когда там собрался весь двор. Виновника так и не нашли, а смеха было много. В общем, Сильвана знала, что подобное вполне возможно, оставалось лишь надеяться, что Северин успел освоить нужное заклинание.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

МАГИЧЕСКИЕ СОСТЯЗАНИЯ АДОРЕЛЛАНЕ

[indent]Давным-давно, еще в Академии Сильвана ходила на межфакультетские студенческие соревнования. Состязания проводились по самым разным дисциплинам, начиная от традиционных немагических рыцарских турниров и заканчивая зрелищными колдовскими поединками. Впрочем, де Раймон больше всего привлекали соревнования иллюзионистов.
[indent]Первый участник начинал создавать иллюзию, остальные присоединялись к нему и принимались ткать свое ирреальное полотно. Основным правилом было то, что участники обязаны были вплетать свои иллюзии в иллюзии соперников, создавая единое непротиворечивое заклятие. Победа присуждалась тому, кто красотой и силой воображения, а также искусным владением магией смог захватить и направить волшебство остальных участников, так что они начинали следовать за ним, а не наоборот. И далеко не всегда победителем оказывался первый участник, который по праву жеребьевки получал инициативу. Невероятная красота и сложность магических иллюзий завораживали, а наблюдать за их созданием было Сильване крайне интересно. Впрочем, то что происходило на берегу сейчас никак не напоминало те студенческие состязания, что помнила де Раймон. Все было куда проще и жестче. Все было по-настоящему.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАГИЧЕСКИХ СОЗДАНИЙ В МАГИЧЕСКИХ АКАДЕМИЯХ

[indent]Про чидэр Эринд не слышал, но про то, что многих магических тварей используют для создания зачарованных вещей, он не просто знал - он это сам практиковал. В основном, правда, из магических тварей просто вытягивалась энергия, оставляя их в живых, но эралимская школа зачарования действительно не осуждала применение магических компонентов добытых из умерщвленных созданий, в отличие, к примеру, от адорелланской. На практике это применялось редко, поскольку живую бестию можно использовать многократно, в отличие от убитой. Однако он лично знал нескольких Тэйтских зачарователей, которые перекупали в Йорундале замороженные органы опасных тварей для единоразового, но мощного зачарования. Про алхимиков же и говорить не стоило - те занимались этим регулярно.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

«ПЕРВООСНОВА ЕСТЕСТВА»

[indent]— Тогда вам будет любопытно узнать о “Первооснове естества”. — Девушка заговорщицки взглянула на магичку. — В конце позапрошлого лета в студенческих кругах появились странные листовки… Сначала они представали в виде большого листа и содержали одну-две статьи на магические и около-философские темы. По прошествии времени к ним начали добавляться еще кое-какие вещи. На данный момент это целые сводки из нескольких страниц, которые в том числе содержат истории о причастных к академии людях — они никогда не упоминаются по именам, но по описаниям внимательный читатель обычно может определить, о ком идет речь. Никто толком не знает, кто в них публикуется, кто их издает и когда они в следующий раз станут доступны — обычно они появляются неожиданно, например, в прошлом месяце их находили в цветочных горшках местных заведений.

• расследование •

1. Воспользовавшись своими связами, Сильвана провела Элиду и Эринда в музей при Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле в Монмартле. Запустив предназначенное для этого устройство, они смогли счесть долю информации с рекордатора:

Как только камень ложится в предназначенную для этого ячейку, металлические ободы вокруг устройства приходят в движение. Вращаясь все быстрее, они сгущают магический фон: внутри устройства возникает сильное свечение, слегка выходящее за его пределы, а грани камня становятся полупрозрачными. Понемногу становится слышен мужской голос, на который накладывается металлический отзвук. В большинстве прозвучавшего невозможно разобрать смысл сказанного, но под конец можно расслышать некоторые обрывки фраз на адорелланском:

... се это было большой ошибкой. Будь у меня шанс пове ... другому, я бы приложил все уси ...  жен признаться — хотя бы са ... как теперь делать. Я буквально чу ... ждым мгновением времени стан ... лее чем уверен, что было опло ... лость был добр ко мне, а я подверг его се ...  браться до Тушканчика как можно ... жет помочь мне все ис ... стоит дожидаться ут ...

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

2. Сильвана предположила, что Тушканчик — это профессор академии Виллем Моро, известный под аналогичным прозвищем. Герои решили встретиться с ним, но сделать это сразу не удалось в силу того, что профессор покинул академию для проведения лекции за ее пределами.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

3. Наконец добравшись до профессора Моро, герои сразились с подосланным к нему наемным убийцей и расспросили профессора. Из разговора с ним они узнали, что:

• Авиллар — это фамилия мага по имени Рене́ Авиллар;
• Авиллар был сиротой, обучавшимся в Магической академии имени Сесилии и Жоэлля Малле благодаря своему таланту в обращении с магией;
• Авиллар был любимым студентом профессора Моро;
• по окончанию учебы Авиллар отправился в «свободное плавание», но продолжал вести переписку с профессором Моро;
• Авиллар занимался исследованием особенностей магии, магических аномалий и Аранора;
• однажды переписка между профессором Моро и Авилларом резко оборвалась со стороны последнего;
• перед началом зимы 1417 года Авиллар вновь объявился, написав профессору о том, что на него вышла некая тайная организация, обладающая обширными знаниями об Араноре и всем том, что его касается. Они практически ничего не требовали от Авиллара, кроме проведения исследований, а взамен снабжали его всем необходимым — возили его по местам, о которых он ранее и не догадывался, поддерживали финансово, предоставляли своих специалистов для совещаний. Авиллар был в восторге от них;
• в конце месяца Наледи 1421 года Авиллар прислал весть профессору с сообщением о том, что он попал в неприятности и что ему необходимо встретиться с ним (профессором), но их встреча не состоялась;
• ранее Авиллар, еще во времена работы на организацию, открыл маленькую прореху в баръере, что ограждает Аранор от всего окружающего мира;
• у Авиллара была своя лаборатория — Убежище, как он сам называл ее, — которая находилась в древнем заброшенном городе Сэпмаруне в Кверилате.

https://funkyimg.com/i/2VztS.png

4. Решив объединить свои усилия, герои вместе отправились в Сэмпарун, избрав для этого морской путь.

0

3

глава III

THE DOORS THAT SHOULD NEVER BE OPENED

♦ ♦ ♦

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t690332.png
Сэпмарун

       «Стены домов его высятся выше самых высоких пальм, и солнце слепит всякого, глядящего на крыши их; богатыми изображениями лучших мастеров пестрится он; на улицах нет вздыхающего; недостатка в воде не знают ступающие по ним; ярки в спелости своей все фрукты, подающиеся на площадях его…» — такими строками описывается в книгах о мифах и легендах Кверилата древний город Сэпмарун. Ныне же он представляет собою пусть и величественные, но руины, окруженные пустыней, и если в древности его наименование наверняка было известно даже за пределами южной страны, в наше время о реальности его существования осведомлены немногие.
    Сэпмарун расположился немного к западу от Илистой реки, неподалеку от того места, где в нее втекает Бирюзовая река. В древности этот город был действительно очень велик: в территориальном отношении и по своей населенности он превосходил даже некоторые из столиц современного Континента. Историю данного города можно рассматривать только в рамках Старой эпохи — именно на этот период пришлись как расцвет, так и падение Сэпмаруна. Он являлся центром одного из государств юга (в те времена Кверилат не был един) и славился своей культурной и технической продвинутостью. Так, например, в Сэпмаруне жили известнейшие деятели искусства, науки и ремесел своего времени, что, конечно же, сказывалось на общем уровне развития города. Уже тогда здесь располагались школы, предусмотренные для всех слоев общества, подобие университетов, где можно было получить высококлассное образование, и множество других учреждений, опережающих свое время. Кроме того, Сэпмарун мог похвалиться огромным дворцовым комплексом, уникальными садами, выполняющими функцию городских парков, и каналами, проведенными от самой Илистой реки, — вода в них была очищаема и использовалась для питья. Разумеется, была у города и магическая элита, ощутимо помогавшая Сэпмаруну.
    На данный момент от этого осталось немногое: большинство построек словно бы испарилось, а какую-то их долю покрывает песок. Что-то осталось и на поверхности — один из элитных районов города, как стоит полагать. На месте осталась и искусственная река, служившая источником подпитки для городских каналов — каким-то неведомым образом она закольцовывается в чертах сохранившегося района, хотя система каналов практически полностью уничтожена.
    Что на самом деле случилось с этим величественным городом, остается загадкой и по сей день. Кто-то утверждает, будто его разрушение являлось следствием войны одного южного государя с другим, кто-то другой — что повинны аранорцы, которые на заре вступления во власть над Континентом углядели в Сэпмаруне нежелательного конкурента и решили устранить его. Как бы то ни было, версий очень много, но факт остается фактом: город погиб практически в пределах одних суток, после чего никогда более не отстраивался и не был никем заселен.
    В наше время город пустует — по Кверилату о нем ходит не самая лучшая слава. Говорят, что Сэпмарун сводит с ума непрошеных гостей, и что днем его наполняют неизъяснимые миражи, а ночью — воющие призраки. По всей округе не сыщешь ни одного города: только в нескольких километрах к юго-западу от Сэпмаруна можно сыскать совсем небольшое поселение, жители которого откапывают в песке старинные ценности и перепродают их особым ценителям (чаще всего — магам). Но в сам город они не суются и другим не советуют — ведь должна же быть причина, по которой даже самые смелые бестии обходят его стороной.

ИНФОРМАЦИЯ О КВЕРИЛАТЕ

[float=right]http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t543278.gif[/float]● Кверилат — страна с достаточно шовинистически настроенным населением. Для местных жителей авторитетом являются только государь (правитель Кверилата), каймакамы (управленцы четырех регионов — Кирсенаиса, Небферуна, Анхетатена, Сенемхета) и номархи (управляющие номами — более мелкими делениями регионов). Признаком какой-то власти для остальных являются документ (в виде свитка папируса) от лица государя/каймакама/номарха и его особый символ (кольцо, браслет, ожерелье или другая подобная вещь).

● Кверийское население подозрительно относится к чужакам. Для них имеет мало значения, кем является иноземец у себя на родине. Впрочем, если его можно как-то использовать, то кверийцы могут изменить свое отношение. Также не стоит забывать, что все люди — разные.

● Быть чужестранным магом в Кверилате — небезопасно. Если местные прознают о ваших способностях, вас могут похитить и продать (и получить за это большую выручку). На такие действия местные власти почти всегда закрывают глаза, так как они же чаще всего и покупают похищенных магов.

● В Кверилате общество является патриархальным. Женщины не самостоятельны и чаще всего просто заведуют домашними делами. Есть исключения, но они редки, и каждый такой случай следует рассматривать по отдельности. Кверийцы привыкли считать, что женщины во всем должны быть подвластны мужчинам.

● Чем менее населен какой-то пункт, тем более архаично его население.

● Кверилат населяют люди самой разной наружности (аналог африканцев, средиземноморцев, арабов, индусов, индейцев, азиатов и т.д.).

● Внешний вид кверийцев (относительно одежды) разнится в зависимости от региона. Об этом можно прочитать в теме «О мире» в самом последнем сообщении (раздел: МОДА НА КОНТИНЕНТЕ).

● Кверилат — страна, в которой проживание обходится дороже всего, так как цены на все здесь самые высокие на всем Континенте.

ЛЮДИ

[indent]Леонид Лессоваж: капитан адорелланского судна «Белая дама».

[indent]Аниша: молодая женщина, жительница поселения возле Сэпмаруна.

[indent]Чандра: маленькая кверийка, жительница поселения возле Сэпмаруна.

[indent]Лейла: молодая кверийка, жительница поселения возле Сэпмаруна, родившая ребенка в ночь нападения на поселение.

[indent]Мехар: кверийская воительница из поселения возле Сэпмаруна.

[indent]Редфорт: гончая «Темной Мантикоры».

[indent]Хамид: один из командиров воинства Дархисаба.

[indent]Анкарам: кверийская умелая ловчая, по совместительству — возлюбленная Алина.

[indent]Нирав: кверийский умелый ловчий.

[indent]Парвин: кверийская ловчая.

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t115663.png
Аниша

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t117948.png
Редфорт

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t978637.png
Мехар

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t698818.png
Хамид

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t689401.png
Нирав

http://forumupload.ru/uploads/0019/13/5d/3/t110183.png
Анкарам

0


Вы здесь » Цветы и буря » Рабочие кабинеты » Адорелланская сюжетная ветка